En nuestro canal de YouTube

Documental de Silent Hill Por Fungo ACTUALIZACION

En esta entrada: Aquí ya había hablado sobre este documental. Ahora les traigo las últimas actualizaciones del proyecto.




11 FEBRERO 2009
No hay mucho que decir en realidad. Hemos estado trabajando en el proyecto. Por el momento estamos filmando y editando. La mitad ya ha sido filmada con algunas que ya habían sido planeadas. Todo esta yendo sin problemas y estamos felices por la calidad del metraje. :)


OH, se que se me olvido! Disculpas a todos, pero el 31 de Enero fue el DECIMO ANIVERSARIO de Silent Hill (en Estados Unidos). Pero el aniversario continua hasta el 1 de Agosto de este año! Hay que comprar pastel!

Quiero también pedir ayuda. Necesitamos traductores para el video! Si sabes algún otro idioma y estas dispuesto a ayudar con la traducción del video que esta en inglés, te proporcionaremos con los subtítulos en inglés en un formato de subtitulo en video y será tu trabajo ponerlo en tu idioma! Esto es totalmente una situación voluntaria, si terminas los subtítulos antes del lanzamiento del video aparecerás en los créditos!

Click para más información en nuestro tema de discusión:

SILENT HILL TALK DISCUSSION ON DOCUMENTARY.
SILENT HILL TALK TRANSLATORS NEEDED!

Malas noticias: El lanzamiento será atrasado hasta Marzo. Estamos insistiendo por la mejor calidad, que está entreteniendo el video. Si la calidad es comprometedora, tendremos que hacer los que se necesita para corregir el problema, y si no se retrasa el video. Hay un 95% de que no haya otro retraso más.



Así es, precisan traductores. Ya se han apuntado varios para ayudar con la traducción al español (yo incluída) veremos que dice Fungo sobre esto, y si solicita mi ayuda colaboraré en el proyecto. También, por como va la cosa, parece que va a haber subtítulos en francés, portugués y japonés.
Comparte en Google+
ESCRITO POR Florencia Orsetti

Editor in Chief y fundadora de SHD. Aficionada por el horror tanto en videojuegos como en cine y literatura, tiene varios años de experiencia en redacción periodística. Seguidora y promotora de videojuegos independientes.

2 Gritos :

  1. Posiblemente me enliste yo tamien por el tema de las traducciones

    ResponderEliminar
  2. A mí me interesa colaborar, no sería la primera vez que trabajo con subtítlos, así que tengo soltura y ganas, contad con mi ayuda ^^

    ResponderEliminar